lapadom (lapadom) wrote,
lapadom
lapadom

Category:

Томас Венцлова - видеофрагменты встречи 22 мая 2017 года

Томас Венцлова - видеофрагменты встречи 22 мая 2017 года



ЧАСТЬ 1:

https://www.youtube.com/watch?v=B4Wmi5_Q7xo

ЧАСТЬ 2:

https://www.youtube.com/watch?v=NEu418Q6W5k

Томас Венцлова - видеофрагменты встречи 22 мая 2017 года
Презентация книги Томаса Венцловы «Metelinga» (М.: Пробел-2000; Uka-Press, 2017) Томас Венцлова — литовский поэт, переводчик, литературовед, эссеист, диссидент и правозащитник. В 1960 году окончил Вильнюсский университет (специальность «Литовский язык и литература»). В 1977 году выехал из Советского Союза по приглашению университета Беркли. Указом Президиума Верховного Совета СССР от 14 июня 1977 года лишен советского гражданства. Переводил на литовский язык стихотворения А. Ахматовой, Б. Пастернака, И. Бродского, О. Мандельштама, В. Хлебникова,Т. С. Элиота, Ш. Бодлера, О. Милоша, Ф.Г. Лорки, Р.М. Рильке, У. Одена, Э. Паунда, Ж. Превера, К. Войтылы, З. Херберта, Ч. Милоша, В. Шимборской и других поэтов. Автор более двух десятков книг стихов и эссе на русском, литовском и английском языках. Кавалер креста Командора ордена Великого князя литовского Гядиминаса (1995), креста офицера Ордена Креста Витиса (1999), лауреат Национальной премии в области культуры и искусства (2000), Ятвяжской премии Поэтической осени в Друскининкай (2005) и др.
В книгу «Метелинга» вошли избранные стихотворения Венцловы в переводах Анны Герасимовой, а также материалы к биографии и несколько десяткой фотографий. Большинство материалов публикуется впервые. Музей Серебряного века (Дом Брюсова), проспект Мира, д. 30. Проект "Культурная Инициатива", Юрий Цветков, Данил Файзов, Надежда Николаева. Новости проекта "Культурная Инициатива" и наиболее точную информацию о мероприятиях Вы можете найти на сайте www.kultinfo.ru

Что же я такое и зачем я здесь вожусь:

Коротко - про видеоблог gasindm
Подборки видеорассказов по темам и жанрам книг
Указатели: детлит тут, взрослое тут
кого можно увидеть в моем видеоблоге, кроме меня
О моей домашней библиотеке: тут и тут
Я на сайте livelib
Родное издательство "Время"
Музыка Моцарта: я модератор тут и обозреватель тут

Хорошего чтения!
Tags: видео, книги, мероприятия, перевод, рассказывает_автор, стихи, фото
Subscribe

Posts from This Journal “перевод” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments