?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Толкин Дж. Р. Р. Собрание произведений с иллюстрациями Дениса Гордеева




https://www.youtube.com/watch?v=KQawry_M0r4 12.05.2015

Толкин Джон Рональд Руэл. Властелин Колец. Том 1. Братство кольца
/ Художник: Гордеев Денис; Пер. с англ.: Григорьева Наталья, Грушецкий Владимир — М.: АСТ, 2014 — 480 с. — ISBN: 978-5-17-081802-0 Трилогия "Властелин Колец" Издание, которое вы держите в руках, выполненное в переводе Владимира Грушецкого и Наталии Григорьевой и оформленное знаменитым художником Денисом Гордеевым, - не просто книга на все времена, не просто культовое фэнтези от одного из самых известных писателей, но произведение искусства, сочетающее в себе волшебство слова и рисунка.
Толкин Джон Рональд Руэл. Властелин Колец. Том 2. Две крепости
/ Художник: Гордеев Денис; Пер. с англ.: Григорьева Наталья, Грушецкий Владимир — М.: АСТ, 2015 — 484 с. — ISBN: 978-5-17-089238-9
Толкин Джон Рональд Руэл. Властелин Колец. Том 3. Возвращение короля / Художник: Гордеев Денис; Пер. с англ.: Григорьева Наталья, Грушецкий Владимир — М.: АСТ, 2014 — 512 с. — ISBN: 978-5-17-081805-1

Толкин Джон Рональд Руэл. Дети Хурина / Художник: Гордеев Денис;
Пер. с англ.: Лихачева С. — М.: АСТ, 2015. — 320 с. — ISBN: 978-5-17-088649-4 Аннотация к книге: История короля Хурина и его сына, Турина Турамбара, который приносил гибель всем, кого любил. История черных дней эльфийских королевств Средиземья, одного за другим павших под натиском сил Темного Властелина. История лучшего друга Турина - эльфийского воина Белега Куталиона и его сестры Ниэнор. История великого подвига и великой скорби.
"Дети Хурина" - последнее произведение Джона Рональда Руэла Толкина с иллюстрациями Дениса Гордеева.

Толкин Джон Рональд Руэл. Сильмариллион / Художник: Гордеев Денис; Пер. с англ.: Грушецкий Владимир, Григорьева Наталья. — М.: АСТ, 2014. — 416 с. —ISBN: 978-5-17-083893-6 Аннотация к книге: История Первых Эпох Средиземья, великой войны между Светом и Тьмой и Колец Всевластия, чей путь по Средиземью только начинается… в классическом переводе Натальи Григорьевой и Владимира Грушевского, с новыми иллюстрациями Дениса Гордеева, нарисованными специально для этого издания.

Толкин Джон Рональд Руэл. Хоббит, или Туда и Обратно" / Художник: Гордеев Денис; Пер. с англ.: Степанов В., Каменкович М. — М.: АСТ, 2014. — 384 с. — ISBN: 978-5-17-083891-2 Аннотация к книге : Для читателей во всем мире "Хоббит" - это первое знакомство с миром Средиземья, населенного эльфами, магами, гномами, драконами и другими удивительными созданиями, которые встречают нас на страницах трилогии "Властелин колец". "Хоббит" в переводе Марии Каменкович и Владимира Степанова, с иллюстрациями Дениса Гордеева - настоящее произведение искусства.

Фотографии в альбоме «Книги - фото книг», автор gasin.dima на Яндекс.Фотках























Что же я такое и зачем я здесь вожусь:

Коротко - про видеоблог gasindm
Подборки видеорассказов по темам и жанрам книг,
кого можно увидеть в моем видеоблоге, кроме меня: указатели лежат здесь
О моей домашней библиотеке: тут и тут
Я на сайте livelib
Родное издательство "Время"
Музыка Моцарта: я модератор тут и обозреватель тут

Хорошего чтения!

Posts from This Journal by “фантастика” Tag

Comments

( 10 comments — Leave a comment )
erdes
May. 12th, 2015 04:58 pm (UTC)
Дмитрий, спасибо за рассказ!
Каждый раз, когда Вы заговариваете про Толкина, хочу спросить и всё время забываю - на этот раз наконец-то спрошу - а как Вы относитесь к экранизации "Хоббита" и "Властелина колец"? Как воспринимаете эти фильмы? В качестве иллюстрации или как самостоятельное произведение? А может, вообще не воспринимаете, не любите и т.д.? Очень интересны Ваши впечатления, ощущения.
lapadom
May. 12th, 2015 05:24 pm (UTC)
Я, если можно, без подробностей: в целом - хорошо, причем к ВК даже очень, а к Хоббиту - похуже... Фильм растянут, далеко отходит от книги, много киношного напихано "ради зрелищности". Но это, безусловно, событие - выход этих фильмов.
erdes
May. 12th, 2015 06:20 pm (UTC)
Спасибо! Да, меня интересовало именно общее отношение, которое я не могла угадать по Вашим комментариям об иллюстрациях и переводах. :) А о частностях можно говорить бесконечно.
Я, в общем, воспринимаю так же. Единственное, что я не подчёркивала в разных постах на эту тему - мне больше всего нравится режиссёрская версия. Она лирична, туда включены эпизоды, снятые не для зрелищности, не для сюжета, а исключительно для настроения, атмосферы.
lapadom
May. 13th, 2015 04:28 am (UTC)
Конечно, режиссерская версия, там многое становится понятнее и многие эпизоды проясняются. вообще не понимаю, зачем нужна сокращенная версия. Разница-то минут в 15-20.
erdes
May. 13th, 2015 04:38 am (UTC)
Видимо, важен сам факт, чтобы она была. :)
А в третьей части ВК, если мне память не изменяет, разница с киноверсией больше - минут 40 даже. Ну и сама эта серия огромная.
lapadom
May. 13th, 2015 04:58 am (UTC)
Надо пересмотреть. Не помню 40 минут... Но сам факт- да, сильно отличается.
erdes
May. 13th, 2015 05:23 am (UTC)
Уточнила на DVD - 49 (!) минут дополнительных сцен! :)
lapadom
May. 13th, 2015 07:45 am (UTC)
А у Вас диск наш, или тамошний, без русской дорожки?
erdes
May. 13th, 2015 06:40 pm (UTC)
Наш, точнее, комплект из трёх - издание отечественное, но там все три серии в реж. версиях не только в дубляже, но и в оригинальном звуке. Смотрю именно в оригинале, очень отличается впечатление.
В первой серии ВК - 40 мин. дополнительных сцен, во второй - 42, в третьей - 49. В итоге получается другое кино.
lapadom
May. 14th, 2015 07:45 am (UTC)
Спасибо!
( 10 comments — Leave a comment )

Latest Month

February 2019
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
2425262728  

Tags

Page Summary

Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner